Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Chronicles 26:32

Context
NETBible

Jeriah had 2,700 relatives who were respected family leaders. 1  King David placed them in charge of the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh; they took care of all matters pertaining to God and the king. 2 

NIV ©

biblegateway 1Ch 26:32

Jeriah had two thousand seven hundred relatives, who were able men and heads of families, and King David put them in charge of the Reubenites, the Gadites and the half-tribe of Manasseh for every matter pertaining to God and for the affairs of the king.

NASB ©

biblegateway 1Ch 26:32

and his relatives, capable men, were 2,700 in number, heads of fathers’ households. And King David made them overseers of the Reubenites, the Gadites and the half-tribe of the Manassites concerning all the affairs of God and of the king.

NLT ©

biblegateway 1Ch 26:32

There were twenty–seven hundred capable men among the relatives of Jeriah. King David sent them to the east side of the Jordan River and put them in charge of the tribes of Reuben and Gad and the half–tribe of Manasseh. They were responsible for all matters related to the things of God and the service of the king.

MSG ©

biblegateway 1Ch 26:32

namely, Jeriah and 2,700 men of his extended family: David the king made them responsible for administration of matters related to the worship of God and the work of the king in the territory east of the Jordan--the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh.

BBE ©

SABDAweb 1Ch 26:32

And his brothers were two thousand, seven hundred able men, heads of families, whom King David made overseers over the Reubenites and the Gadites and the half-tribe of Manasseh, in everything to do with God, and for the king’s business.

NRSV ©

bibleoremus 1Ch 26:32

King David appointed him and his brothers, two thousand seven hundred men of ability, heads of families, to have the oversight of the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of the Manassites for everything pertaining to God and for the affairs of the king.

NKJV ©

biblegateway 1Ch 26:32

And his brethren were two thousand seven hundred able men, heads of fathers’ houses , whom King David made officials over the Reubenites, the Gadites, and the half–tribe of Manasseh, for every matter pertaining to God and the affairs of the king.

[+] More English

KJV
And his brethren
<0251>_,
men
<01121>
of valour
<02428>_,
[were] two thousand
<0505>
and seven
<07651>
hundred
<03967>
chief
<07218>
fathers
<01>_,
whom king
<04428>
David
<01732>
made rulers
<06485> (8686)
over the Reubenites
<07206>_,
the Gadites
<01425>_,
and the half
<02677>
tribe
<07626>
of Manasseh
<04520>_,
for every matter
<01697>
pertaining to God
<0430>_,
and affairs
<01697>
of the king
<04428>_.
{affairs: Heb. thing}
NASB ©

biblegateway 1Ch 26:32

and his relatives
<0251>
, capable
<02428>
men
<01121>
, were 2,700
<0505>
in number, heads
<07218>
of fathers'
<01>
households. And King
<04428>
David
<01732>
made
<06485>
them overseers
<06485>
of the Reubenites
<07206>
, the Gadites
<01425>
and the half-tribe
<02677>
<7626> of the Manassites
<04520>
concerning all
<03605>
the affairs
<01697>
of God
<0430>
and of the king
<04428>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
oi
<3588
T-NPM
adelfoi
<80
N-NPM
autou
<846
D-GSM
uioi
<5207
N-NPM
dunatoi
<1415
A-NPM
discilioi
<1367
A-NPM
eptakosioi {A-NPM} arcontev
<758
N-NPM
patriwn
<3965
N-GPF
kai
<2532
CONJ
katesthsen
<2525
V-AAI-3S
autouv
<846
D-APM
dauid {N-PRI} o
<3588
T-NSM
basileuv
<935
N-NSM
epi
<1909
PREP
tou
<3588
T-GSM
roubhni {N-PRI} kai
<2532
CONJ
gaddi {N-PRI} kai
<2532
CONJ
hmisouv {A-GSN} fulhv
<5443
N-GSF
manassh {N-PRI} eiv
<1519
PREP
pan
<3956
A-ASN
prostagma {N-ASN} kuriou
<2962
N-GSM
kai
<2532
CONJ
logon
<3056
N-ASM
basilewv
<935
N-GSM
NET [draft] ITL
Jeriah had 2,700
<03967>

<0505>
relatives
<01121>

<0251>
who were respected
<02428>
family
<01>
leaders
<07218>
. King
<04428>
David
<01732>
placed them in charge
<05921>
of the Reubenites
<07206>
, the Gadites
<01425>
, and the half-tribe
<07626>
of Manasseh
<04520>
; they took care of all
<03605>
matters pertaining
<01697>
to God
<0430>
and the king
<04428>
.
HEBREW
P
Klmh
<04428>
rbdw
<01697>
Myhlah
<0430>
rbd
<01697>
lkl
<03605>
ysnmh
<04520>
jbs
<07626>
yuxw
<02677>
ydghw
<01425>
ynbwarh
<07206>
le
<05921>
Klmh
<04428>
dywd
<01732>
Mdyqpyw
<06485>
twbah
<01>
ysar
<07218>
twam
<03967>
ebsw
<07651>
Mypla
<0505>
lyx
<02428>
ynb
<01121>
wyxaw (26:32)
<0251>

NETBible

Jeriah had 2,700 relatives who were respected family leaders. 1  King David placed them in charge of the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh; they took care of all matters pertaining to God and the king. 2 

NET Notes

tn Heb “and his brothers, sons of respect, [were] 2,700, heads of fathers.”

tn Heb “with respect to every matter of God and matter of the king.”




TIP #33: This site depends on your input, ideas, and participation! Click the button below. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA